СТЕЙК ХАУС “ГАЛЛАХЕР”

club gallaher 600 х 400

“Если ты хоть одна­жды попро­бо­вал вос­хи­ти­тель­ный выдер­жан­ный стейк, то будешь потом меч­тать о нем веч­но. Это жела­ние не про­хо­дит и не сла­бе­ет. Во вся­ком слу­чае, у меня еще не про­шло и не похо­же, что ско­ро прой­дет…”
(Джу­ли Пау­элл  “Путе­ше­ствие мяс­ни­ка”) читать

ЕДА И КИНО НАСМЕХ

Ricky Anolik and Andrew Tobin   600 х 340

Пере­фра­зи­руя зна­ме­ни­тую фра­зу, мож­но ска­зать, что вся наша жизнь – еда. А вот авто­ры бло­га “Snack to the Future” уве­ря­ют в том, что  это непре­мен­но еда и КИНО в при­да­чу. Ведь  с их точ­ки зре­ния — все филь­мы рас­ска­зы­ва­ют о еде. И все­му миру они демон­стри­ру­ют свои “дока­за­тель­ства” читать

ФИЛЬМ “МАРГАРИТКИ”: БАЛАГАН ИЛИ ПРИТЧА?

margaritki_

Фильм “Мар­га­рит­ки” (Sedmikrasky,1966) чеш­ско­го кино­ре­жис­сё­ра и сце­на­ри­ста Веры Хити­ло­вой (Věra Chytilová, 1929) при­знан досто­я­ни­ем миро­вой кине­ма­то­гра­фи­че­ской куль­ту­ры. Кадр это­го филь­ма выне­сен на облож­ку окс­форд­ско­го кино­сло­ва­ря. А режис­сер полу­чи­ла награ­ду за выда­ю­щий­ся вклад в раз­ви­тие меж­ду­на­род­но­го кине­ма­то­гра­фа. читать

DINNER THEATER: ЧЕРЕЗ ТЕРНИИ К ЗВЕЗДАМ

dinner theatre 600 х 340

В термине «Dinner theater» первое составное слово определятся как приём пищи (в частности, вечером). Второе слово — «театр». Соответственно, в итоге получаем такое понятие, как «ужин в театре» или «ужин-шоу». В русифицированной версии определение получило название: «ресторан-театр». читать